

Me han mandado unas cerezas de postal de Japón. Ikuko (es mi pareja) y yo nos hemos asombrado y reído un buen rato. Me felicitan el Año Nuevo con cerezas justo cuando acabo de estrenarlo en este blog con el nombre de cerezas, sakurambo en japonés. Me las manda Aya-chan desde Kioto y me escribe en italiano porque su novio Davide es italiano y parla un po della lingua di Petrarca. No lo hace porque sea lo más parecido al español para felicitarme sino porque yo también la hablo. En octubre pasado les visitamos en Kioto junto a más gente que podéis ver abajo del todo. Cenamos en un restaurante italiano, bueno a la entrada tenía bandera italiana, pero los platos que servían eran en su mayoría españoles. Ya algo parecido nos había pasado en Osaka, concretamente en Fujiidera, de donde es mi señora.
Un amigo suyo lleva un ristorante con la nazionale de bandera, en cambio, también conoce la comida española, no en vano estuvo 3 años en el Pedro Larumbe de Madrid, cuya maestra obradora de pastelería es paisana (suya) y de quien he podido saborear alguna de sus "creaciones". Me dijo que en Osaka no es conocida la comida española, o al menos en Fujiidera, por lo cual se co
bijaba en los archifamosos spaghetti (ver foto). En Kioto hace 3 años si comimos paella, ¡antes del mediodia!, en un restaurante español, muy torero y castizo. Claro Kioto, como Tokio y en menor medida Osaka ya conocen las tapas, los pinchos o un poquito más de España.
bijaba en los archifamosos spaghetti (ver foto). En Kioto hace 3 años si comimos paella, ¡antes del mediodia!, en un restaurante español, muy torero y castizo. Claro Kioto, como Tokio y en menor medida Osaka ya conocen las tapas, los pinchos o un poquito más de España.Davide es un matemático lombardo de Como. Su situación profesional en la Universidad demuestra la precariedad universal de los universitarios, si se me permite el juego de palabras. Y lo caro de las aventuras, como fue irse a Japón. Ha estado 7 años desarrollando un programa de investigación. Una vez jubilado su director, no le han renovado el contrato. Para continuar debe optar a una plaza en concurso junto al resto de los universitarios que se presenten en Kioto. Está en el paro estudiando japonés y preparando las oposiciones. La alternativa, regresar a Italia donde su universidad, como el país en general, no vive los mejores momentos y sus expectativas aún son peores.
Bueno, la parte buena es que tuvimos una sobremesa excelente; ya que hablando italiano con él fue casi como después de 15 días regresar a la vieja Europa y poder hablar con alguien en cristiano y, además, fue un magnífico intérprete mío al japonés, con lo cual Ikuko, mi embajadora, pudo descansar un poco.
Aquí estoy dándole trabajo, ¡quién sabe!:
Y aquí estamos todos, o más bien, todas:
De izquierda a derecha, con perdón: Yoko de Yokohama, Ikuko, my wife of Osaka, servidor, Davide de Como, su fidanzata Aya-chan de Kioto, ambos son muy católicos. En el caso de ella, al igual que su madre forman parte de los 2 millones (aprox.) de esta minoría en este hospitalario país del lejano Oriente. Imo-chan, también de Osaka, que nos visitó en sus vacaciones de verano: sólo tienen una semana, dos días volando de ida y vuelta, otros dos en Barcelona, uno en Toledo y dos en Madrid. Así da gusto con las visitas.
P.S.-
Unas cerezas extra vistas en uno de los blogs de mi vecina:
AQUÍ FUE TROYA
La intención de la sangre.
Vi la película "Los Tarantos".
Y pensé:
Los gitanos saben cómo mover el cuerpo.
Los gitanos bailan como si fueran la sangre y la carne.
La sangre no piensa dónde tiene que correr.
El corazón no piensa cómo tiene que latir.
Amantes de la libertad han alcanzado la libertad del cuerpo.
Corto de vista.
Los niños de Madrid, pierden sus vistas prematuramente.
Es que tienen que fijar su atención en las cacas de perros.
No pueden ver por delante ni lejos.
Cojan las cacas de sus perros para que no dañen a los niños.
Sinceramente quiero decir que es posible que cojan lombriz intestinal por los excrementos de cachorros.
No es tan difícil como el derrocamiento del gobierno.
Me llaman la desaparecida.
Aquí en Madrid, me llaman chinita.
Me saludan; "¡Ni hao!"
Mi nacionalidad ha desaparecido en esta ciudad.
Nadie le importa.
Ahora a mí tampoco.
En Japón, los niños piensan que todos los extranjeros son de E.E.U.U. excepto los de Asia.
Les saludan; "Hello! How are you!".
Y aquí no son niños sino adultos.
El año pasado, vi una noticia una adolescente china le dieron un puñetazo en el metro de Madrid. Según la noticia; El agresor gritó: "¡Tu china de mierda!"
Yo no soy china. Pero para ellos somos iguales.
Bien. Creo que tienen razón. Somos iguales.
Y tú también.
A mí me da igual.
Quiero decir así. Pero tardaría un poco más.
Es bastante difícil quitar el hechizo o la educación que ya había infectado por la sociedad y la familia.
Pero si tengo intención dentro de mí, ya ha empezado.
El agua sale de dos grifos.
Y las aguas de dos grifos ¿de dónde viene?
Sí puedes decir: "No digas de esta agua no beberé", pero a ti también alguien te diría lo mismo.
Gracias a Madrid. Yo nunca había tenido esa experiencia discriminante en mi vida.
Ahora puedo pensar; ¿de dónde vengo?, ¿qué es más importante? y ¿qué puedo hacer?
------------------------------------------------------------------
Película "El verdugo"
Año:1963
Director: Luis García Berlanga
Guión: Rafael Azcona, Luis García Berlanga, Ennio Flaiano
Después de ver esa película. Me di cuanta que no se cambia la idea general de los asiáticos.
Salía Miss Japón en la película y el protagonista dice que es china, mirando la faja que pone Japón."
